-
字幕翻訳
なぜ、私の仕事は終わらなかったのか? ~中島聡『なぜ、あなたの仕事は終わらないのか』より~
いつもギリギリで余裕がない! 子供の頃からよくグズグズしていました。テキパキと物事をこなすのが苦手で、なににつけても時間がかかりました。肯定的にとらえるなら、よく考えて納得してから作業に取り掛かる慎重なタイプですが、否定的にとらえたら、優... -
出版翻訳
翻訳することについて語るとき私の語ること? ~村上春樹『走ることについて語るときに僕の語ること』より~
長距離ランナータイプ? 短距離ランナータイプ? 私は何事につけても長距離ランナータイプではない。どちらかといえば短距離ランナータイプだ。いや、どちらにせよ走るのはすごく苦手で、走るよりも歩くほうが好きだ。そう前置きしたうえで、お話しさせて... -
出版翻訳
翻訳に才能や学歴は必要? ~萩尾望都『一瞬と永遠と』より~
夢見る力はあっても 20代初めの頃、小説の翻訳に憧れを抱いていました。10代の頃には東京創元社や早川書房といった出版社のSFやホラー、ファンタジー作品を読み漁っていたせいか、そうした分野の翻訳者にいつかなれたらと夢見ていたんです。 夢見る力は人... -
翻訳全般
適性があって楽な分野か、好きだけどいばらの道か、それが問題だ!
翻訳の分野について、選択に迷っていませんか? 翻訳の分野は、ざっくり分けると「実務/産業」「出版(フィクション、ノンフィクション)」「映像(ドラマ、映画など)」の3つになるかと思います。翻訳を仕事にしようと決めるきっかけは、人によってそれ... -
出版翻訳
だいじょうぶ。それ、あなたの実力のせいじゃないかも。
翻訳学校で講師から評価されない? どうしたら? 出版翻訳者を目指して学習中のみなさま、「スクールに通っているけれど、担当講師からあまり評価されていない」と感じたことはありませんか? たまたま今回の課題は調子がよくなかったから、というなら... -
本
自信ってなに? ~岡本太郎『自分の中に毒を持て』より~
自信とはなんだろう? 「自信」とは、辞書の定義によれば「自分で自分の能力や価値などを信じること。自分の考え方や行動が正しいと信じて疑わないこと」(小学館 デジタル大辞泉)。 私は若いころから自分に自信がなかった。「自信」とは、学歴や経歴、出... -
軽やかに生きよう
はじめまして!
はじめまして! 日々の気づきなどをつづっていきます。